Hablar del tejido wayuu es hablar del universo femenino wayuu, pues este arte es una actividad tradicional principalmente realizado por mujeres. Es un saber que se ha transmitido de generación en generación de abuelas a nietas, de tías a sobrinas, de madres a hijas, por eso hace parte del patrimonio cultural inmaterial. 

A’ashawa sau shiinala wayuu, shia a’ashawa sau wayuu jierrü, sükaa shian shiatale wenshi tüü jieyukalüirrua. Shia wanee atüjaa sumaiwa shikirrajüin laülayu sümüin süchon, sümüin sülüuin, otta airrü, otta asipü, shiaka shiipain sujutü wayuu.

To speak of the weaving of the Wayuu is to speak of the Wayuu feminine universe, because it is a traditional art form practiced almost solely by women  It is women who have passed this knowledge - an intangible cultural heritage - from one generation to another by way of mothers, grandmothers, aunts and other female elders in the community.